سياسة عدم الدخول في علاقة حميمة؛ سياسة عدم المخالطة الودية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 禁止亲密接触政策
- "عدم" في الصينية 不存在; 不存在的事; 贫乏; 贫困; 贫瘠; 贫穷
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "علاقة" في الصينية 交往; 交际; 亲密关系; 亲属关系; 作证; 偷情; 关系; 关联性; 婚外情; 社会交际关系;
- "عدم" في الصينية 不存在; 不存在的事; 贫乏; 贫困; 贫瘠; 贫穷
- "الاتفاقية المتعلقة بعدم العدوان وعدم استعمال القوة في العلاقات بين دول آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太国家在相互关系中互不侵犯和互不使用武力公约
- "ويكيبيديا:سياسة عدم التمييز" في الصينية 非歧视方针
- "سياسة الطاقة" في الصينية 能源政策
- "إعلان عدم جواز التدخل في الشؤون الداخلية للدول وحماية استقلالها وسيادتها" في الصينية 不容干涉各国内政和保护各国独立和主权的宣言
- "السياسة المتعلقة بالطاقة" في الصينية 能源政策
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية المعنية باقتصاديات هندسة التعدين" في الصينية 矿物工程经济学区域间讨论会
- "موظف أقدم للسياسة الإعلامية" في الصينية 高级新闻政策干事
- "الاتفاقية المتعلقة بالعدل وتقديم الدعم لضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة" في الصينية 为罪行和滥用权力行为受害者取得公理和提供协助公约
- "الحلقة الدراسية المعنية بالتخطيط للطوارئ للمساعدة التقنية المقدمة إلى ناميبيا خلال فترة الانتقال حتى الاستقلال" في الصينية 纳米比亚独立过渡期间技术援助应急规划讨论会
- "منافسة عمياء؛ سياسة عدم مراعاة الآخر" في الصينية 以邻为壑的政策 损人利己的政策
- "فريق الشخصيات البارزة لدراسة تأثير الشركات المتعددة الجنسيات في التنمية وفي العلاقات الدولية" في الصينية 研究多国公司对发展和国际关系的影响的知名人士小组
- "المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة عن مسألة عدم التمييز كما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" في الصينية 研究《经济、社会、文化权利国际公约》第二条第二款不歧视原则特别报告员
- "الدورة التدريبية الإقليمية المعنية باستخدام ومراقبة الجودة والحفاظ على المعدات المستخدمة في الطب النووي" في الصينية 核医学设备的使用、质量控制和维修区域训练班
- "التوصيات المتعلقة بالتعاون الدولي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية" في الصينية 关于发展形势下预防犯罪和刑事司法国际合作的建议
- "حلقة العمل التدريبية عن الفقر والسياسة العامة في عدد مختار من البلدان الأفريقية" في الصينية 部分非洲国家贫穷与公共政策问题训练讲习班
- "اللجنة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية" في الصينية 加强在国际关系上不使用武力原则的效力特别委员会
- "الدليل الخاص بسياسات وإجراءات تسديد التكاليف ومراقبة المعدات المملوكة للوحدات المقدمة من البلدان المساهمة بقوات المشاركة في بعثات حفظ السلام" في الصينية 参加维和特派团部队/警察派遣国特遣队所属装备偿还与管制政策和程序手册
- "الاتفاق المتعلق بإنشاء منظمة حكومية دولية للمعلومات والخدمات الاستشارية التقنية الخاصة بتسويق الأسماك في منطقة آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 关于建立亚太区域渔产销售信息和技术咨询服务政府间组织的协定